-
1 ovenlinkku
щеколда, дверная щеколда, задвижка, дверная задвижка -
2 ovenlinkku
ovenlinkku щеколда, дверная щеколда, задвижка, дверная задвижка
щеколда, дверная щеколда, задвижка, дверная задвижка -
3 Türklinke
сущ.1) общ. нажимная дверная ручка, (нажимная) дверная ручка2) стр. дверная щеколда3) авт. дверная нажимная ручка, ручка двери -
4 door catch
1) Строительство: дверная щеколда2) Автомобильный термин: дверная защёлка, защёлка двери -
5 clenche de porte
сущ.тех. дверная ручка, дверная щеколда -
6 pord·(o)·rigl·il·o
дверной засов; дверная щеколда, задвижка, защёлка. -
7 door catch
-
8 thumb latch
дверная задвижка, дверная защёлка; щеколда -
9 door latch
-
10 arresto della porta
дверная задвижка, щеколдаDizionario di costruzione italiana-russo > arresto della porta
-
11 бжэIулъэ
дверная задвижка, крючок; засов, щеколда/ БгъэкIэрахъуэрэ бжэр ирибгъэбыдэ хъууэ бжэблыпкъым кIэрыукIа пхъэ кIапэ; бжэмрэ бжэблыпкъымрэ яIэ игъэлъэдапIэм зэпрыууэ иралъхьэу бжэр зэрагъэбыдэ пхъэ кIыхь цIыкIу.БжэIулъэр Iухын.* Унэм бжэIулъэ зэрыратыжу си кIэр щIэзупщIэщ, зыкIуэцIысшыхьыжри бжэкъуагъым деж сыгъуэлъыжащ. Ад. фольк. -
12 Klinke
сущ.1) общ. гнездо телефонного коммутатора, гнездо (телефонного коммутатора), дверная ручка2) воен. пружинный переключатель, гнездо (коммутатора)3) тех. собачка, стопор, щеколда, (дверная) ручка (нажимная), собачка (храпового механизма), защёлка4) стр. останов, храповик5) авт. нажимная дверная ручка, палец, язычок, державка, нажимная (дверная) ручка, гнездо (штепсельного разъёма)6) лес. дверная нажимная ручка7) электр. тонкий штыревой аудио разъём головных телефонов (наушников) (minijack), защёлка (аппарата)8) судостр. движок, джек, защепка, лодыжка9) кинотех. зуб (напр., грейфера) -
13 door latch
1) Военный термин: дверной замок (автомобиля)2) Техника: дверная задвижка, дверной замок, дверной шпингалет, запор двери, ригель двери3) Строительство: дверная защёлка, дверной запор4) Железнодорожный термин: дверная защёлка дверной замок, щеколда5) Электроника: защёлка электромеханическая6) Безопасность: электромеханическая защёлка -
14 catch
1) задвижка; шпингалет; защёлка; засов; захват, захватывающий замок; стопор; тормоз, упор2) собачка3) захватывающее приспособление; арретир4) мн. ч. ловители (напр. кабины лифта)5) сцепляющий болт; стяжной болт6) фиксатор; щеколда; запор8) ловушка9) зажимать (напр. о ножах нутромера, застревающих в углублениях на измеряемой поверхности); зацеплять; улавливать, захватывать; ловить (напр. вагонетку, кабину лифта); брать металл (напр. о напильнике); заедать (напр. о зубьях пилы)•- ball catch - cupboard catch - dog catch - door catch - elbow catch - fork catch - free-drop catch - free-falling catch - friction catch - hammer catch - latch catch - locking catch - quick-drop catch - rack catch - release catch - release catch with self-movement - retaining catch - retaining level catch - reversing gear catch - rope socket catch - safety catch - salt catch - screen door catch - spring catch - spring coupling catch - stop catch - throw-over catch - window catch* * *1. (дверная) защёлка; дверной крючок; щеколда2. pl ловители (кабины лифта и пр.)3. захват, захватывающее устройство; фиксатор; собачка; арретир; останов- Bales catch
- ball catch
- bullet catch
- door catch
- eaves catch
- safety catch
- shutter catch
- spring catch
- window catch -
15 locking bar
1) Техника: запорная планка, запорный брус, засов, щеколда, запорная линейка (буквопечатающего телеграфного аппарата)2) Строительство: задвижка3) Железнодорожный термин: замыкающий стержень, привод блокировки, упорная штанга (приводозамыкателя)4) Автомобильный термин: брус, в котором закрепляется дверной замок, запорная перекладина, фиксатор замка5) Лесоводство: дверная накладка, затвор, брус дверной панели (для крепления замка)6) Металлургия: замок хобота завалочной машины, замок хобота шаржир-машины7) Метрология: прижимная планка (арретира весов)8) Автоматика: замок9) Макаров: дверная накладка (для крепления замка) -
16 Schnalle
сущ.1) общ. застёжка, пряжка2) авиа. замок, крепление ремнями, пряжка (привязного ремня)3) охот. половой орган самки (собак, волков, лис)4) текст. буферный ремень, зажим, стяжка, хомутик5) австр. дверная ручка, щеколда6) ю.-нем. мак-самосейка, проститутка, шлюха, дверная ручка с защёлкой -
17 verrou
1.стр. (напр. дверная) задвижка (glissant)2. сущ.1) общ. запор, засов, просовывание поворотом ноги в щель (в альпинизме), задвижка, просовывание поворотом руки в щель (в альпинизме)2) геол. поперечный скалистый порог, ригель3) перен. препятствие4) спорт. стенка (в футболе)5) воен. преграда, заслон, затвор6) тех. блокировка, блокирующая деталь, защёлка, собачка, фиксатор, щеколда, фиксатор (напр., в станках), блокирующее устройство, стрелочный замыкатель, стопор, блокировочное устройство7) стр. дверная задвижка8) выч. замок9) час. переводной рычаг -
18 door catch
- door catch
- nдверная защёлка [щеколда]
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
19 catch
- catch
- n1. (дверная) защёлка; дверной крючок; щеколда
2. pl ловители (кабины лифта и пр.)
3. захват, захватывающее устройство; фиксатор; собачка; арретир; останов
- Bales catch
- ball catch
- bullet catch
- door catch
- eaves catch
- safety catch
- shutter catch
- spring catch
- window catch
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
20 Drücker
I m -s, =2) ключ ( от английского замка)••am Drücker sitzen — ворочать всеми делами, занимать влиятельное положение; держать все нити в своих рукахII m -s, = тех.
См. также в других словарях:
ЩЕКОЛДА — жен. зачека, клямка, плямка, южн. дверная запирка; скоба, с пропущенным сквозь двери рычажком, подымающим железную полоску. | Всякая закладка или запирка, которая держит, оста навливает ход машины, вращенье вала; храп. дить, щекотать (языком),… … Толковый словарь Даля
ЩЕКОЛДА — (1) дверная вид дверного запора металлическая подвижная пластинка с рычажком; (2) мины автоматический стопор минных механизмов, с помощью которых сматывается минреп (трос или цепь для соединения морской мины с её якорем) в процессе автоматической … Большая политехническая энциклопедия
клямка — задвижка, щеколда , зап., южн. Через польск. klamka дверная щеколда из ср. н. нем. klam завязка от klimmen зажимать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ВЫЧЕКОЛДЫВАТЬ — ВЫЧЕКОЛДЫВАТЬ, чеколдать, тырандать олон., пустомелить, бойко болтать вздор, пусто тарантить, как хлопает дверная щеколда. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
нарва — деревянная перекладина у отверстия кузнечного меха , перекладина, скрепляющая крышку стола , арханг. (Подв.), нарвы (мн.) – то же, олонецк. (Кулик.), укр. нарвина перекладина для укрепления санных полозьев , др. русск. наровъ дверная скоба (Ант.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ЗАЧЕКА — жен., новг. щеколда дверная, южн. плямка. Зачекнуть дверь, затворить на щеколду. Ни чеки, ни зачеки в доме, беспечно. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАЧОКАТЬ — ЗАЧОКАТЬ, начать чокать, забрякать рюмкой в рюмку, пить за здоровье, ся, начать чокаться стаканами; | чокать слишком много. Зачока жен., новг. щеколда, плямка, защелка дверная. | Кольцо, гайка, надеваемая на ось, вплоть к ступице, позади чеки.… … Толковый словарь Даля
ПЛЯМКА — жен. (нем. Klinke?) южн., зап. клямка (Klammer?) щеколда, дверная запирка. Плямкать зап. и южн. чмокать губами или жевать вслух. Пляма зап. пятно? Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля